Друзья смотреть онлайн бесплатно на английском

Загрузка плеера...
  • 809
  • 0
  • 0
  • 0

Категория ролика: Изучать английский онлайн бесплатно

Теги: смотреть, онлайн, друзья, бесплатно, английском

✔️ Проверьте свой английский в Skyeng ✔️ Домашнее задание ✔️ Бесплатный email-курс по сериалу «Друзья» ____________________Содержание видео:00:00 – 00:43 — Вступление00:44 – 03:01 — Part 1. Друзья смотреть онлайн бесплатно на английском. Новые словаparty — вечеринкаto shower — одаривать подаркамиbaby shower — вечеринка для будущей мамыbridal shower — девичникto throw a shower — устроить вечеринку с подаркамиto do dinner Thursday night — придти на вечеринку в четверг03:02 – 04:54 — Part 2. Грамматика. Говорим о планах и договоренностяхgonna = going to — собираюсьPresent Continuous – I'm having a party — вечеринка точно состоитсяto be supposed to — предполагалось04:55 – 05:35 — Part 3. Произношениеdunno = I don't knowgotta = have got togot it05:36 – 06:39 — Part 4. Сленгhoopla — суматохаbooze — выпивка06:40 – 07:58 — Повторяем изученные фразы07:58 – 08:23 — Объявляем лучшие комментарии из видео про Стивена Кольбера____________________✔️ Подарки за комментарии:Irina K, Дарья Черепнина, Natalia Sosunova и altez y — напишите нам на letters@skyeng.ru письмо с вашим комментарием и мы подпишем вас на email-курс по Фразовым глаголам ( ). А еще в ответ пришлем разбор ошибок из вашего комментария, если они были ;)____________________Цитаты из сериала «Друзья» в видео:01:21Monica: You ordered a stripper for the baby shower?! That is totally inappropriate!Phoebe: What? He’s gonna be dressed as a baby!Моника: Ты заказала стриптизера на вечеринку в честь рождения ребенка?! Это абсолютно неприемлемо!Фиби: А что? Он же будет одет как младенец!01:57Rachel: What?Monica: I know you’re planning my surprise bridal shower.Rachel: Okay. Well, don’t ruin it! Just play along at least!Monica: Okay. Sorry. Rachel: Oh my God! We have to throw her a shower?!Рейчел: Что?Моника: Я знаю, вы планируете сюрприз на мой девишник.Рейчел: Окей, тогда не порть его. Подыграй хотя бы.Моника: Окей, извините.Рейчел: О боже, мы должны организовать ее девишник!?02:35Phoebe: Oh hey you guys, I couldn’t get a reservation for the night of my birthday, so we have to do dinner Thursday night instead.Joey: Thursday? But that’s Halloween.Phoebe: So?Joey: So spooky, that’s all.Фиби: Привет всем, ребята! Я не смогла зарезервировать столик на вечер моего дня рождения, поэтому вместо него придется пойти в ресторан в четверг вечером.Джоуи: В четверг? Но это же Хэллоуин!Фиби: И что?Джоуи: Ну просто жутковато, вот и все.03:22Rachel: We have two days to plan this party. We just need to make fast decisions! Okay? Alright, where are we gonna have it?Рейчел: У нас два дня, чтобы организовать эту вечеринку. Надо быстро решать, хорошо? Так, где мы ее проведем?03:50Monica: Yes, we can have a dinner party and just invite her close friends!Joey: Ross! We’re having a surprise party for Rachel!Ross: OkJoey: Done.Моника: Да, мы можем устроить вечеринку и позвать только ее близких друзей. Джоуи: Росс! Мы устраиваем вечеринку-сюрприз для Рейчел! Росс: Ок.Джоуи: Готово.04:19Friend: So, what time is Monica supposed to get here?Rachel and Phoebe: I don’t know.Rachel: Excuse us for a minute. You didn’t tell her to come?!Phoebe: You were supposed to tell her!Rachel: No I wasn’t! You were supposed to tell her to come and I was supposed to bring the cake!Phoebe: Fine. I'll go call her.Rachel: Yes. And please tell her to bring a cake!Подруга: Итак, во сколько Моника должна была придти?Рейчел и Фиби: Я не знаю.Рейчел: Извини, мы отлучимся на минуту. Ты не сказала ей придти?Фиби: Это ты должна была ей сказать.Рейчел: Нет, ты должна была ей сказать, а я должна была принести пирог.Фиби: Хорошо, я позвоню ей.Рейчел: Да, и попроси ее принести пирог.05:51Chandler: How come you guys haven’t talked about this before?Joey: Cause it’s always somethin’, you know, like with Monica’s new job, or the whole Ross’s birthday hoopla.Чендлер: Почему вы ребята не говорили про это раньше?Джоуи: Потому что все время что-то происходит, ты знаешь, например новая работа у Моники или вся эта суматоха с днем рождения Росса.06:22Monica: Also both of your sisters called and neither can make it.Rachel: What?! You mean they’re not coming to a social event where there’s no men and there’s no booze? That’s shocking!Моника: А еще обе твои сестры позвонили и сказали, что не смогут прийти.Рейчел: Что?! Вы хотите сказать, что они не собираются на мероприятие, на котором нет мужчин и выпивки? Я удивлена!____________________Посмотрите другие видео:Стивен Кольбер в России Английский по Шерлоку ____________________Канал Тани Стариковой — ____________________Сериал Друзья | Друзья с субтитрами | Сериал Друзья на английском | Friends с субтитрами | Как организовать вечеринку | Как устроить вечеринку | Девишник

Код ролика:

Ссылка ролика:

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!